Informacje Gospodarcze
Konsulat Generalny Rzeczypospolitej Polskiej w Kantonie, Ch.R.L.
 
 
 Databases  Add your offer details  Information about Poland 
Menu Quick Info
Informacje Ogólne
* Economic and Commercial Section in Guangzhou
* Consulate General in Guanzghou
* Polish Missions in China
* Economic News
* Publications
* About Us
* Links


Poland and European Union
  Ministry of Economy and Labour
  European Union
  World Trade Organization
  WTO Poland
  WTO China


Facts for the visitors
  Polish visa information
  Visa applications
  Chinese visa information
  Pilot.pl (map of Poland)




 
Our Address
Commercial and Economic Section
Consulate General of the Republic of Poland in Guangzhou


63 Shamian Da Jie
Guangzhou, 510130
P.R. China

phone:
+86 (20) 8121-8991 x106
fax:
+86 (20) 8121-8992
email:
info@polandguangzhou.com
website:
polandguangzhou.com
more...

Polish Missions in China
To find contact information for the Diplomatic and Consular offices, as well as Commercial and Economic Sections in China please use the list below:

Embassy:
 • Beijing

Consulates General:
 • Hong Kong
 • Guangzhou
 • Shanghai

Economic Section of the Embassy:
 • Beijing

Economic Sections:
 • Hong Kong
 • Guangzhou
 • Shanghai
more...

Print [0.12 kB] Print this page
Udzielanie przedsiębiorstwu JV prawa użytkowania ziemi znajduje się w kompetencjach lokalnych rządów ludowych. Procedura wydzielenia gruntu pod inwestycje leży po stronie partnera chińskiego, a wartość tego gruntu zaliczana jest do wartości jego udziału.

W Specjalnych Strefach Ekonomicznych istnieją różnego rodzaju ulgi przy naliczaniu opłaty za użytkowanie ziemi. W związku z tym w Shenzhen, przedsiębiorstwa JV prowadzające najnowsze technologie do swojej produkcji zwalniane są od opłat za użytkowanie ziemi na okres 5 lat, a w okresie następnych 5 lat tylko 50% wartości. W Zhuhai przedsiębiorstwa JV wykorzystujące technologie Hi-tech lub przedsiębiorstwa przynoszące niewysokie zyski od tej opłaty są zwolnione. W Xiamen opłata za użytkowanie ziemi w okresie kosztorysowym budowy jest zredukowana dwukrotnie, a dla Chińczyków zamorskich – zwolnienie z niej obowiązuje na cały okres jej użytkowania.

Inwestorom zagranicznym w SSE Hainan udzielane są ulgi w następujących przypadkach:
- dzierżawy nieużytków i gruntów górskich (5% - 10%),
- wdrażaniu projektów technologicznych Hi-tech (5% - 10%),
- budowy infrastruktury transportowej, kopalni węgla kamiennego, elektrowni, zbiorników wodnych, uczelni i ośrodków kultury (10% - 15%),
- wdrażania projektów w rolnictwie w przypadku dzierżawy terenów górskich i zagospodarowania nieużytków rolnych (10% - 15%).

Inwestorom pochodzącym z Hongkongu, Makao i Taiwanu udzielane są dodatkowe ulgi.

Pomimo udostępniania gruntów pod tworzenie przedsiębiorstw JV, w ostatnich latach zaczęto coraz częściej stosować praktykę udzielania inwestorom zagranicznym dzierżawy gruntu pod kompleksowe jego zagospodarowanie. Określono maksymalne okresy dzierżawy:
- pod budownictwo mieszkaniowe – do 70 lat,
- pod budownictwo przemysłowe – do 50 lat,
- pod budowę obiektów naukowych, ochrony zdrowia, edukacji, kultury i sportu – do 50 lat,
- pod obiekty handlowe, turystyczne i rozrywkowe – do 40 lat,
- pod zagospodarowanie kompleksowe – do 50 lat.

Po upływie powyższego okresu umowa dzierżawy może być przedłużona. Grunty mogą być oddane w dzierżawę na podstawie umów dwustronnych, jak i w drodze przetargów. Stawki dzierżawy gruntu wahają się w zależności od lokalizacji działki w przedziale od 20 – 30 do 4000 – 5000 RMB za m2. Z zasady, stawki dzierżawy gruntów pod budownictwo zakładów przemysłowych są 8 – 10 razy niższe niż pod obiekty handlowe i komercyjne budownictwo mieszkaniowe.

Dochody z tytułu dzierżawy gruntów wpływają do budżetu państwa i księgowane są na oddzielny fundusz rozwoju i budownictwa miejskiego. Tryb przekazywania gruntów w dzierżawę regulują „Tymczasowe zasady umowy kompleksowej o zagospodarowaniu i wykorzystaniu działek gruntu przez inwestorów zagranicznych” (przyjęte przez Radę Państwową ChRL w 1990 roku). Pod mianem „zagospodarowanie” w powyższym dokumencie rozumie się wyrównanie gruntu, uzbrojenie w media (woda, energia, telekomunikacja), budowa dróg oraz sieci połączeń, budowa obiektów przemysłowych etc., z następującym przekazaniem prawa na wykorzystanie tego gruntu lub dzierżawę powierzchni produkcyjnej. W przypadku umowy kompleksowej wszelkie warunki i cel wykorzystania ziemi uzgadniane są z dużym wyprzedzeniem.
 


Polish Agency for Foreign Investment (PAIZ)
Polish Agency for Enterprise Development (PAED)
 Statistical data of the Customs Office of the PRC
za February 2006
Import from Poland
value: 35.0 mln USD
change: ↓-25.9%
YTD: 104.0 mln USD
change: ↑40.64%
Export to Poland
value: 206.1 mln USD
change: ↑12.85%
YTD: 460.2 mln USD
change: ↑23.12%
Trade Balance
value: 171.1 mln USD
change: ↑26.36%
YTD: 356.2 mln USD
change: ↑18.80%
more...
Database
 •  Add your offer details
 •  Browse our offers
 •  Investment Offers (BMB)
 •  Polish firms offers (BMB)
 •  Polish Yellow Pages
 •  Regional investment offers (PAIiIZ)
 •  Offer inquiry (MGPiPS)
 •  Offers of Polish exporters (MGPiPS)
How to do business in Poland 2003
 •  General information
 •  Economic environment
 •  Foreign Trade
 •  Privatisation
 •  Foreign investment
 •  Economic integration with Western and Central Europe
 •  Taxation System
 •  Real estate and construction
 •  Tourism in Poland
 •  Sources of business information in Poland
Guangdong, Guangxi, Hainan - gospodarka, handel, prawo 2003
"Guangdong, Guangxi, Hainan - gospodarka, handel, prawo 2003" is our office's economic guidebook to South China published in Polish language. Here you can find informations about Guangdong, Guangxi and Hainan provinces, as well as about the city of Guangzhou, and Closer Economic Partnership Agreement between Hong Kong S.A.R. and mainland China, also known as CEPA.

Upcoming Events

 Recent publications
Polish governmental loan
Other File (image/jpeg) - 0.10 MB

Why Poland
Adobe Acrobat Document (pdf) - 0.20 MB

Why Poland
Adobe Acrobat Document (pdf) - 0.18 MB

more...

© 2008 Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej
Kontakt: webmaster@polandguangzhou.com